separateurCreated with Sketch.

Parlez-vous chrétien ?

HOLY BIBLE
whatsappfacebooktwitter-xemailnative
Bernard Plessy - publié le 31/08/18
whatsappfacebooktwitter-xemailnative

À mesure que la société connaît de moins en moins son catéchisme, elle ignore de plus en plus son vocabulaire chrétien. Michel Feuillet a entrepris de compiler un lexique pour rendre accessibles au plus grand nombre ces mots spécifiques.

Pour qu’Aleteia poursuive sa mission, faites un don déductible à 66% de votre impôt sur le revenu. Ainsi l’avenir d’Aleteia deviendra aussi la vôtre.


Je donne en 3 clics

*don déductible de l’impôt sur le revenu

« Il faut parler chrétien, si vous voulez que je vous entende », s’exclamait la servante Marotte dans Les Précieuses ridicules (Molière, 1659). Parler chrétien, cela voulait dire parler une langue intelligible, il y a… bien longtemps.

Aujourd’hui on ne serait pas loin de l’inverse. Qui parle chrétien — si l’on entend par là, la langue familière à l’Église — risque de ne pas se faire entendre tant nombre d’indifférents, et de fidèles mêmes, n’ont plus qu’une idée confuse de son histoire, de ses dogmes et de la vie sacramentelle. Et pourtant ! En deux millénaires c’est le fond de la civilisation occidentale qu’a modelé l’Église, enrichissant son vocabulaire de milliers de mots et d’expressions.


FAMILY READING THE BIBLE
Lire aussi :
Des livres pour transmettre les bases de la culture chrétienne aux enfants

Oublier son héritage

La conséquence est inévitable : qui ignore ce vocabulaire, ignore du même coup l’héritage qui est le sien, bon gré mal gré. Aux curieux de bonne foi et de bonne volonté, il faut donc un recours — et le premier est un lexique. On peut certes en trouver. Mais il faut recommander celui que Michel Feuillet a élaboré sous le titre Vocabulaire du christianisme. Publié en juin 2000, voici qu’il en arrive à sa cinquième réédition. C’est dire à la fois le besoin auquel il répond et la qualité de sa réponse.

Réponse d’autant plus intéressante qu’elle n’est pas d’Église, si j’ose dire, mais universitaire par l’auteur et la collection : Que sais-je ? aux Presses universitaires de France (PUF), les deux étant une garantie d’objectivité.

Sous une couverture renouvelée, voici cette brève encyclopédie du christianisme, au gré des mots qui mêlent notions — je prends au hasard la lettre P — paganisme, panthéiste ;  liturgie : pale, pallium, patène ; fêtes : Pâque et Pâques ;  modes d’expression : psaume, parabole ; réalités mystiques : Paraclet, Pantocrator — comme la belle mosaïque de la couverture — art : pinacle, prédelle… Qui n’aurait envie de continuer ?



Lire aussi :
Parlez-vous le scout ?

9782130809388

Vocabulaire du christianisme, Michel Feuillet, 128 pages, 9 euros, Que sais-je, PUF.

Vous avez aimé cet article et souhaitez en savoir plus ?

Recevez Aleteia chaque jour dans votre boite e−mail, c’est gratuit !

Aleteia vit grâce à vos dons

Permettez-nous de poursuivre notre mission de partage chrétien de l'information et de belles histoires en nous soutenant. 

Profitez de cette fin d'année pour bénéficier d'une déduction de 66% du montant de votre don sur l'impôt sur le revenu en 2024.

Newsletter
Vous avez aimé cet article et souhaitez en savoir plus ?

Recevez Aleteia chaque jour dans votre boite e−mail, c’est gratuit !